Skip Navigation LinksAccueil > Comandar > Istòria
Istòria

Los bons òmes   9,00 €
Miquèu Gonin
Ortès, Per Noste, 2014, 148 p., 14 x 22
Obratge bilingüe francés/lengadocian sus l'istòria dels catars e del catarisme.
Mescladís d’istòrias e revirada en occitan modèrn del ritual de Dublin.

Miquèl GONIN, engenhaire civil, mestriá d’occitan de l’universitat de Tolosa Lo Miralh ; autor de L’Arquitectura, (I.E.O. Edicions) e de Molins d’un còp èra (edicions Lacour) en collaboracion amb Loís Gaubèrt.

Loís GAUBÈRT : Professor agregat de letras classicas ; un còp retirat, balhèt de corses d’occitan en Roergue ; autor de Diccionari d’expressions e locucions occitanas (edicions Vent Terral) en collaboracion amb Maurici Romieu e Andrieu Bianchi.

Gasconha lenga e identitat   17,00 €
Halip Lartiga
2011, Ortès, Per Noste, 144 p. ; 21,5 x 15,5 cm
Ua definicion istorica e geografica de Gasconha, per Halip Lartiga.
Prefaci de Gilabèrt Nariòo.
Edicion quadrilingua en gascon, basco, castelhan e francés.
Lo libe qu'ei acompanhat d'ua carta de Gasconha de gran format dab los noms de las comunas.

Lo gascon qu’es, mei que mei siguents Pèir Bec, l’ua de las varietats deu grop lingüistic occitano-romanic. Ua varietat hòrt caracterizada. Pr’amor deu son parentatge dab lo basco, que’u pòdem har vasco-romanic tanben com ac hèn daubuns lingu¨istas, o meilèu aquitano-romanic. Bèra pausa a qui avèm a l’idèia de tribalhar a la presentacion d’ua carta de Gasconha. Que ns’èm alavetz hicats en cèrcas d’ua maneita de las bonas entà dessenhar aquera termièra pro desconeishuda. Lo territòri atau definit qu’es compausat de paisòts dont apartienón tots a la region hèita Aquitània, Novempopulania, Vasconia o Gasconha.

La Gascogne, témoignages sur 2000 ans d’histoire   19,00 €
Michel Grosclaude
(Reedicion dens la colleccion Utís, 2006, Ortès, Per Noste, 242 p. ; 21,5 x 15,5 cm)
Aqueth libe que presenta ueitanta tèxtes originaus qui mèrcan l’Istòria de la Gasconha ; que son sovent tèxtes desbrombats o simplament mau coneishuts de Cesar, Estrabon, Froissart, documents d’archius… Qu’obreishen perspectivas istoricas esvalisadas per l’Istòria oficiau que hasón encapçar au monde au cors deus dus cents ans passats en França.

En léger aqueths testimoniatges autentics, que relativizan la portada de l’Istòria de França, e que recruban bèra part de çò qui estó l’Istòria quotidiana deus gascons capvath los sègles.

Le Béarn, témoignages sur 1000 ans d'histoire   2,00 €
Grosclaude Michel
(1979. 120 p. 23 x 16.0)
7O textes historiques des origines du Béarn à nos jours pour servir à l'histoire du Béarn et à sa langue. Cet ouvrage comporte évidemment les textes réputés importants (extraits des Fors; déclaration d'indépendance de 1347; Edit d'Annexion de 1620, délibérations des Etats de Béarn etc...) mais aussi des poèmes, textes de chansons, contrats de mariage ayant un intérêt historique ou politique. Le texte est toujours donné dans sa version d'origine rigoureusement conforme à l'orthographe de l'époque, accompagné généralement d'une traduction française ( Notice sur l'histoire de la langue et de l'orthographe béarnaise ; bibliographie ; index des noms de personnes et de lieux cités).

Magia e sorcierumi en Biarn deu 14au au 18au s   2,00 €
Bidot-Germa Dominique et Josiana Dexpert
(1986 25 p. 24 x 17.0).
Obratge escrivut sancerament en occitan. Memòri presentat per l'U. F. de lenga e cultura regionaus a l'Escòla Normau deus Regents de Lescar devath la direccion de M. Andriu Hourcade I. D. E. N.